当前位置:首页 > 英语知识 >

mankind和human的区别

零零 发布时间:2023-06-21 22:59:28

mankind和human的区别:中文含义不同、词性不同、用法不同。mankind只作名词,中文翻译为“人类”,做主语时,其谓语动词要用单数;human可作形容词和名词,含义有“人的”、“通人情的”、“人”,做主语时,谓语动词用复数。

mankind和human的区别

一、mankind的含义及双语例句

mankind作为名词,意为人类。

例句:Mankind's knowledge of the universe has increased beyond measure 

人类对于宇宙的了解已经大为增加。

His research is for the betterment of mankind. 

他的研究是为全人类造福。

It exerts a civilizing influence on mankind. 

这产生了教化人类的影响。

The civilization of mankind has taken thousands of years to develop. 

人类经数千年才文明开化。

Mankind must put an end to war, or war will put an end to mankind. 

人类必须结束战争,否则战争就会毁灭人类。

二、human的含义及用法介绍

1、作为形容词时,意为人的;显示人类特有弱点的;人本性的;有人情味的;通人情的。

例句:Contact with other people is a basic human need .

和他人接触是人的基本需要。

We must allow for human error .

我们必须考虑到人为的失误。

He's really very human when you get to know him.

你若了解他,就知道他确实很有人情味。

2、作为名词时,意为人。

例句:Dogs can hear much better than humans.

狗的听觉比人灵敏得多。

That is no way to treat another human being.

那绝不是对待他人的方式。

 

最新知识

TOP10

周榜 月榜