当前位置:首页 > 高等教育 > 图文 >

in term of 和in terms of的区别

零零 发布时间:2023-06-21 22:59:28

in term of 和in terms of的区别:中文含义不同、使用场合不同以及用法不同。in terms of意思有“按照”、“根据”、“就…而言”等,用于正式场合当中;而in term of意为“依据”、“在…方面”等,更多的用于网络当中。

in term of 和in terms of的区别

一、in terms of中文含义及用法介绍

in terms of可译为在…方面;从…角度看;根据…来说等含义,常用于正式场合,或者正式的英文写作当中。例如:

1、Basically I think he would be someone who complemented me in terms of character. 

我基本上认为他是在性格上和我互补的人。

2、They have found that, in terms of both salary and career success, the sky is the limit. 

他们发现,就收入和事业成功来讲,多高都有可能的。

3、It can not be measured in terms of money. 

这是不能用金钱衡量的。

4、In terms of quantity, production grew faster than ever before. 

从数量上看,产量增长的速度比以往任何时期都要快。

5、How do the two techniques compare in terms of application? 

这两种手法实际运用起来哪个好一些?

6、We're at a critical juncture in terms of his domestic program. 

就他的国内计划而言,我们正处于一个紧要的关口。
 

二、in term of中文含义及用法介绍

in term of译为根据、按照等含义,且词组不专业,常用于网络当中。例如:

1、This second point is particularly important in term of decoupling. 

就解耦来说,第二点尤其重要。

2、In term of law, they is equally authentic. 

就法律条款而言,它们具有同等的效力。

3、In term of money, he's quite rich, but not in term of happiness.

就钱来说他很富有,但就幸福来说就不然了。

4、Thus,the process is viewed in term of two interrelated efforts, inventory flow and information flow.

于是,这个过程被看成两种具有相互关系的努力,存货流和信息流。

最新知识

TOP10

周榜 月榜